Why the Japanese island of Okinoshima has been off limits to women for centuries

Сложно поверить, но в & #1071;понии, прогре&# 1089;сивной и технологичн ой, до сих пор кое-где действуют древние религиозные табу. Одно из таких мест — небольшой остров Окиносима, рас& #1087;оложенный между третьим по величине японским островом Кюсю и Корейским полуостровом. На этом клочке суши с давних времен строго запрещено появляться женщинам.

Why the Japanese island of Okinoshima has been closed to women for centuries

На острове Окиносима находится храм Окицу — один из наиболее важных синтоистских святилищ группы Мунаката. Остров заселен людьми с глубокой древности. Он был местом, где молились о безопасност и мореплавател&# 1080; и путешествен ники, отправля& #1074;шиеся в опасные «земли варваров» — Китай и Корею.

Why the Japanese island of Okinoshima has been closed for centuries closed to women

Остров с древней историей

Раскопки, пров& #1077;денные на Окиносиме, &#1088 ;аскрыли археологам несколько культурных слоев, наполне& #1085;ных артефактами. Ученые описали более 80 тыс. предметов разных эпох и культур. Там было оружие, посуда, украшения, зер& #1082;ала и многое другое. Многие из этих предметов были произведены за океаном. Очевидно, их о&#1089 ;тавляли в виде пожертвовани&# 1081; храму странники, бла& #1075;ополучно вернувшиеся из далеких путешествий.

< p>

Why the Japanese island of Okinoshima has been closed to women for centuries

Храм Окицу и весь остров принадлежат Тагори Химэ-но-ками — синтоистской богине моря и покровитель нице моряков. О ней говорится в самом древнем письменном документе Японии «Нихон секи» (“Записанные к&#1080 ;стьюанналыЯп& #1086;нии»). Несмотря на то что морская богиня — женщина, на Ок&#1080 ;носиме действует строгий запрет на посещение острова представител&# 1100;ницами слабого пола. Возможно, это японская интерпретаци&# 1103; старинной европейской приметы, что женщина на корабле — к несчастью.

Why the Japanese island of Okinoshima has been closed to women for centuries

Но даже мужчинам попасть на остров непросто. Монахи, живущи& #1077; при храме Окицу, разреша& #1102;т посторонним посещать священное место только раз в году — 27 мая. В этот день на Окиносиме проводится религиозный фестиваль, пос& #1074;ященный успокоению духов японских моряков погибших вблизи Окиносимы в 1905году. Количество мужчин-гостей ограничено и никогда не превышает 200 человек.

Why the Japanese island of Okinoshima has been closed to women for centuries

Счастливчики, & #1087;олучившие приглашение на фестиваль, &#1076 ;олжны по прибытии на остров полностью раздеться и совершить омовение в море. Только после этого им разрешаетс я приблизиться к храму. Действуют на Окиносиме и другие правила. Например, мужч& #1080;нам, участвов&# 1072;вшим в празднике, н&#1077 ;льзя рассказывать о том, что они видели на острове. Также нельзя ничего брать с собой с острова. Запрет касается даже мелких камешков и травинок.

See also  15 hotel tricks shared by avid travelers

Why the Japanese island of Okinoshima has been closed to women for centuries

Будни острова, на ко&#1090 ;ором нет женщин

Когда праздник заканчиваетс&# 1103;, посторонние мужчины покидают остров и на Окиносим&# 1077; остаются только монахи. Кроме них, этот клочок суши населяют морские птицы, насеком& #1099;е, несколько видов крабов и… полчища крыс. Грызуны серьезно досаждают монашеской братии и наносят большой ущерб популяции местных пернатых.

Why the Japanese island of Okinoshima has been closed to women for centuries

Экологи и власти префектуры Фукуока неоднократно предлагали помочь решить проблему. Но монахи непреклонны — они не допускают мысли, что на острове появятся люди, в планы которых не входит поклонение божеству. Также отвергают монахи и все предложения, с& #1074;язанные с развитием на Окиносиме туризма.

Why the Japanese island of Okinoshima has been closed to women for centuries women

«Мы не будем открывать остров для посещения. Все останется как есть, даже если его внесут в список наследия ЮНЕСКО. Люди не должны посещать Окиносиму из любопытств а».

Так озвучил позицию обитателей острова главный священник группы храмов Мунаката Такаюки Ашидзу. И уж тем более, не хотя&#1090 ; слышать монахи о снятии запрета на присутстви и женщин. Они утверждают, чт& #1086; в тщательно записываемой истории острова не упоминаетс я ни один визит дамы за многие столетия.

См&# 1086;трите также — 25 безумств, кото рые можно найти только в Японии

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top