The story of Manfred Fritz Bayorath, a sailor who became a mummy on a ghost ship

В 2016 мир облетела новость о странной и пугающей находке. На яхте, котор&#1072 ;я дрейфовала в 100 километрах от филиппинск ого муниципалите&# 1090;а Баробо, нашли «мумию» немецкого мореплавател&# 1103; Манфреда Фрица Байората (Mandred Fritz Bajorat).

Сразу появилось предположени&# 1077; о том, что он пропал еще в 2009 году (якобы с тех по&#1088 ;этогочеловек& #1072;никтоне виде& #1083;), а яхта с телом все это время находилась в море. Еще большей популярности находки способствова&# 1083; необычный внешний вид "мумии". А драматизма ситуации добавила поза несчастного: о& #1085; как будто "застыл» возле рации, из посл&#1077 ;дних сил пытаясь вызвать помощь.

The story of Manfred Fritz Bayorath, a sailor who became a mummy on a ghost ship

В начале марта 2016 года двое филиппинцев во время рыбалки заметили белую дрейфующую яхту. Подплыв к ней поближе, они увидели, что мачта сломана и само судно наполовину находится под водой, что свидетельств&# 1086;вало о том, что яхта плавала в открытом море уже неизвестно сколько времени.

The story of Manfred Fritz Bayorath, a sailor who became a mummy on a ghost ship

У наполовину затопленного судна была сломана мачта.

Молодые рыбаки, подняв& #1096;ись на борт, замет&#1080 ;ли царивший на палубе и внутри беспорядок. А уже в каюте они наткнулись на мумию капитана и владельца судна, 59-летнег&#1086 ; немецкого яхтсмена Манфреда Фрица Байората. Личность была установлена по найденным на борту документам.

The story of Manfred Fritz Bayorath, a sailor who became a mummy on a ghost ship

Мумифицирова&# 1085;ное тело капитана судна. Рыбаки нашли его около радиотелефон&# 1072;.

Смерть настигла капитана, когд& #1072; он пытался, ви&#1076 ;имо, передать сигнал о помощи по радиотелеф ону. А соленый воздух, сухие ветра и сильная жара сохранили тело в мумифициров анном виде. Рядом с мужчиной также было найдено его последнее письмо своей жене Клаудии, котор& #1072;я скончалась от рака в 2010 году.

The story of Manfred Fritz Bayorath, a sailor who became a mummy on a ghost ship

Жена капитана судна Клаудия, сконч& #1072;вшаяся от рака. Супруги вместе путешествова&# 1083;и по миру вплоть до развода за 2 года до смерти Клаудии. Именно к ней обращены последние слова Манфреда.

Сам Манфред Байорат последние 20 лет провел на воде, в этом кругосветном путешествии его сопровождала жена вплоть до их развода за два года до ее смерти. Его письмо все еще любимой жене заканчиваетс&# 1103; словами:

See also  Where did everyone go? Amazing beauty of China without tourists

«Тридцать лет мы с тобой бок о бок шли по одному пути. Но темные силы оказались сильнее воли к жизни. Теперь тебя нет. Пусть твоя душа покоится с миром. Твой Манфред».

Менеджеру консальтинго&# 1074;ой компании Манфриду Байорату было 39 лет, когда он понял, что сильно устал от своей серой жизни в немецком Руре. И белый воротничок пошел учиться… на яхтсмена. Сначала плавал в составе любительских команд по Эгейскому и Средиземном у морю, потом «попробовал на зуб» Индийский океан. Решение купить свою собственную яхту пришло после Мартиники, куд& #1072; они отправились вместе с женой. Путешественн&# 1080;к даже местом рождения в фейсбуке позже назвал Ле-Форт-де-Фра&#1085 ;с, самый крупный местный городок.

The story of Manfred Fritz Bayorath, a sailor who became a mummy on a ghost ship

Капитан и владелец 12-метровой яхты Sayo немецкий путешественн&# 1080;к Манфред Фриц Байорат.

Супруги радовались покупке 13-метровой яхты-красавиц& #1099;, которую решили назвать Sayo. В нее бывший менеджер вложил часть своих накоплений и за двадцать следующих лет, что они вместе с супругой «бороздили» моря и океаны, закр&#1072 ;шивая фломастером на карте мира новые места, он ни ра& #1079;у не пожалел об этом. Клавдия в шутку называла судно «блондинкой» — за белоснежны й корпус и постоянную необходимост&# 1100; тратиться на ее эксплуа&# 1090;ацию. Мол, Sayo нас по миру пустит.

The story of Manfred Fritz Bayorath, a sailor who became a mummy on a ghost ship

Так яхта выглядела, ког& #1076;а ее обнаружили у берегов Филиппин

Тихий океан, Атланти& #1082;а, Карибский бассейн, Индон& #1077;зия и Майорка, Сре&#1076 ;иземноморье и Балтика. Спустя 11 лет странствий Майнфред переделал сертификат моряка под свое новое прозвище «Тигровая акула». Тигровые акулы одиночки, ведь так лучше улавливаются низкочастотн&# 1099;е звуковые волны, которые позволяют находить добычу даже в мутной воде. Но Майнфред как раз сильным чутьем не обладал. Он, например, не  почувствовал того момента, когда Клавдии надоела морская жизнь и она навсегда сошла на берег.

The story of Manfred Fritz Bayorath, a sailor who became a mummy on a ghost ship

На борту яхты были найдены фотоальбомы с семейными фотографиями. На этой фотографии Манфред с женой и, предположит& #1077;льно, дочерью и друзьями на пикнике.

Когда 12-метровую яхту со сломанной мачтой вынесло к берегам Филиппин, она была частично заполнена водой. Вероятно, судн& #1086; попало в шторм уже после смерти капитана.

See also  Fake attractions that attract crowds of tourists who are ready to believe in any fairy tales

The story of Manfred Fritz Bayorath, a sailor who became a mummy on a ghost ship

Яхта была обнаружена у берегов острова Баробо.

Пол корабля по щиколотку оказался залит водой, одежда и книги в салоне отсырели, и бы&#1083 ;и разбросаны повсюду, а вот те самые кухонные полотенца и альбом с семейными фотографиями, & #1082;ак будто не тронула соленая вода и сухой, тропи&#1095 ;еский ветер.

The story of Manfred Fritz Bayorat, sailor who became a mummy on a ghost ship

Запасы еды на яхте.

The story of Manfred Fritz Bayorat , a sailor who became a mummy on a ghost ship

На палубе и в трюме царил жуткий беспорядок.

Следователи не нашли на борту следов присутствия других людей, не обна&#1088 ;ужили оружия или возможных орудий убийства. Так что криминальног&# 1086; следа в этой истории они не увидели.

The story of Manfred Fritz Bayorath, a sailor who became a mummy on a ghost ship

«Это отличное судно для капитана, но ч&#1077 ;ртовски неподходящее место для экипажа».

После аутопсии представител&# 1100; полицейского участка на Филиппинах заявил, что нет никаких доказательст&# 1074; «криминальной истории в этом деле».

«Поза в которой он сидит, указ&#1099 ;вает на то, что смерть была быстрой, возмо& #1078;но, от сердечн ого приступа», — заявил эксперт, судеб& #1085;ый криминалист в городе Кельн, доктор Марк Бененке.

The story of Manfred Fritz Bayorath, a sailor who became a mummy on a ghost ship

Фотографии из семейного альбома, найде& #1085;ного на борту дрейфующей яхты.

Ходили слухи, что труп дрейфовал по морю долгие 7 лет выяснилось, чт& #1086; это всего лишь "сказка". Умер мореплавател&# 1100; не в 2009 году, всег о за неделю до того, как его обнаружили: пр& #1080;чиной смерти стал острый инфаркт миокарда. Данные были получены после вскрытия, кото& #1088;ое провела филиппинская полиция.

The story of Manfred Fritz Bayorath, a sailor who became a mummy on a ghost ship

Манфред, предп& #1086;ложительно с дочерью.

Окончательно легенду о «яхте-призра& #1082;е» развенчали документы, кот& #1086;рые подтверждали, & #1095;то в 2013 году Байорат получил соответствую&# 1097;ее разрешение от морской полиции. Также один из друзей мореплавател&# 1103; заявил, что общался с ним около года назад.

The story of Manfred Fritz Bayorat, sailor who became a mummy on a ghost ship

Возможно, жена капитана судна Клаудия с дочерью на руках.

Но почему же тогда тело выглядело столь необычным образом? Эксперты пояснили, что подобный эффект в сумме оказывают жара, сухой ветер и соленый морской воздух. Как правило, полна& #1103; мумификация тела достигается за 6–12 месяцев. В отдельных случаях она может произойти через 3–5 месяцев. Следы же частичной мумификации можно выявить на теле уже 1–2 месяца спустя.

See also  Dirty secrets of luxury: what lies behind the splendor and gloss of a fashionable liner

The story of Manfred Fritz Bayorath, a sailor who became a mummy on a ghost ship

Натуральная мумификация происходит в том случае, если тело оказывается в среде, котор&#1072 ;я препятствует процессу разложения. Такой средой, наприм& #1077;р, может быть район с устойчивой низкой температурой. Характерный пример естественной мумификации — Эци, или «Ледяной человек».

Смо трите также:
Неверо&# 1103;тные истории людей, которым удалось перехитрить смерть,
Вокру&# 1075; света за 11 лет

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *