The island of the “pink” dollar, or How to call the inhabitants of the island of Lesvos

Вы знаете как по-русски называются жительницы греческого острова Лесбос? Нет, не лесбия&#1085 ;ка, а лесбосий&# 1082;а. А мужчина? Могло бы быть смешно, но нет &mdash ; лесбосиец. А вот по-английски и так и эдак будет звучать забавно — “lesbian”. Но это не важно — и те и эти чувствую себя совсем неплохо, ведь остров является крупным туристически&# 1084; и общественны м центром, привл& #1077;кающим, в перв ую очередь, предс& #1090;авительниц прекрасного пола.

The island of the

В античности остров Лесбос имел специфическу&# 1102; репутацию. У древних греков, не отл&#1080 ;чавшихся особо строгими нравами, он сч&#1080 ;тался прибежищем разврата. Историки утверждают, чт& #1086; еще две тысячи лет назад остров являлся своеобразным центром секс-туризма, к уда как магнитом тянуло мореходов, бор& #1086;здящих Эгейское море.

Island of the

Древние историки отдавали должное красоте жительниц острова, котор& #1099;е были высокими, стат& #1085;ыми и приветливым и. О мужчинах острова известно то, что он дал античному миру нескольких известных поэтов и писателей — Алкея, полумиф& #1080;ческого Ариона и автора романа «Дафнис и Хлоя» Лонга.

The island of the

Фран&# 1089;уа Буше. Дафнис и Хлоя

Но сегодня мало кто читает античных авторов, а вот слово "лесбиянка» знает каждый. Эдит Холл — известный во всем мире эллинист, утве& #1088;ждает, что это слово в древности также было в ходу, но озна& #1095;ало женщину, имеющ& #1091;ю беспорядочны&# 1077; связи с мужчинами.

Слова "sapphic" и «lesbian», как ни странно, по&#1083 ;учили свое современное значение совсем недавно. Впервые слово "лесбиянка» было использовано как обозначение сексуальной ориентации в 1970-х годах в Оксфордском словаре. До этого никакого сексуального подтекста оно не имело и применялось лишь для указания того, что что-то имеет отношение к острову Лесбос.

После того, как в Оксфорде изобрели новое определение слову “lesbian”, на остров стали приезжать женщины нетрадиционн&# 1086;й ориентации со всего мира. Центром лесбийского движения была выбрана рыбацкая деревушка Эресос, на зап&#1072 ;дном побережье.

The island of the

Рыба&# 1094;кие лодки возле Эресоса

До середины XX столетия для определения однополых отношений между женщинами применялся другой термин — «сапфическая любовь». Согласно некоторым не слишком достоверным античным источникам, ок& #1086;ло 620 года до н. э. в деревне Эресос или в расположенн ом по близости городе Митилини, роди& #1083;ась Сапфо — поэтесса, осно& #1074;ной темой творчества которой были отношения между женщинами.

See also  Mgingo is the most populous island in the world

Три тысячелетия историки, иску& #1089;ствоведы и биографы ломают копья, устраив& #1072;я дискуссии о жизни, творч&#1077 ;стве и, главное, орие нтации самой известной островитянки. Одни утверждают, чт& #1086; Сапфо влюбилась в молодого рыбака и из-за неразделенны&# 1093; чувств бросилась со скалы в море. Другие нашли доказательст&# 1074;а, что поэтесса была замужем за зажиточным купцом и родила ему дочь Клеис.

The island of the

Возм&# 1086;жно, Сапфо выглядела именно так

Информации, по& #1076;тверждающей то, что Сапфо любила женщин, оказал& #1086;сь совсем немного и большинство догадок об этом строилось на основе ее своеобразн ого творчества. Но в мировой литературе достаточно примеров того, что морские романы пишут люди, ни разу не выходившие в море, а прикл& #1102;ченческие повести — самые отпетые домоседы. Поэтому не факт, что икона «розового» движения выбрана правильно.

Сегодня совсем не в интереса&# 1093; лесбосийцев пересматрива&# 1090;ь историю Сапфо, ведь именно благодаря тому, что эта женщина считается лесбиянкой, он& #1080; получают хорошую прибыль. Имя поэтессы беспощадно эксплуатируе&# 1090;ся на острове всеми кому не лень и его можно найти как в названии женского фестиваля, так и на вывеске третьесортно&# 1081; забегаловки на окраине Митилини.

The island of the

Стар&# 1080;нный центр Митилини

Самое масштабное мероприятие острова, привл& #1077;кающее ежегодно тысячи гостей — это International Eressos Women's Festival (Международ&#1085 ;ый женский фес& #1090;ивальв Эресо& #1089;е), который проводится с 2000 года. Фестиваль продолжается две недели и его программу можно назвать очень насыщенной. Семинары, лекц& #1080;и, дискотеки, п& #1083;яжные вечеринки и выставки сменяют одну за одной. Здесь могут реализовать себя даже желающие побрюзжать на политическ ие темы — проходят здесь диспуты и такого плана.

С 2012 года на Лесбосе проходит Alpha Camp Lesvos — крупная диджей-вечери& #1085;ка на берегу моря. А такое мероприятие как «Сад искусств Сапфо» — собирает в деревне Эресос художников, по& #1101;тов, музыкант&# 1086;в и просто колоритных персонажей из разных стран, поучаст& #1074;овать в создании уникального арт-пространс& #1090;ва под открытым небом. Здесь каждый может найти свою аудиторию.

See also  How houses are transported from city to city in Canada

Island of the

Пляжная дискотека в Эресосе

Туристически&# 1077; операторы, ана& #1083;изируя имеющиеся у них данные, утверж& #1076;ают, что только лесбиянок в Эресос каждый год приезжает не менее 4 тысяч. Для деревни, в кот&#1086 ;рой живет лишь 1500 человек — каждый фестиваль является настоящим праздником «длинного доллара». В Эресосе работает 3 бара для лесбиянок, а т&#1072 ;кже множество других развлекатель&# 1085;ых заведений. Некоторые из них принадлежат лесбиянкам, ко& #1090;орые не боятся вкладывать деньги в этот «раскрученный " регион.

Island of the

Один из мастер-кла&#1089 ;сов, проходящи х в Эресосе

Для женщин любой ориентации на Лесбосе созданы отличные условия. Множество агентств и частных предпринимат&# 1077;лей предлагают пешие и морские экскурсии, кру& #1080;зы и всевозможны е мастер-классы. Здесь можно освоить игру на барабанах, &#1085 ;аучиться нырять с аквалангом, &#1075 ;отовить блюда греческой кухни, танцева& #1090;ь, лепить из глины. Перечислить все просто невозможно.

Здесь же проходят показы фильмов на ЛГБТ-темат&#1080 ;ку, вечеринки знакомств и просто дискотеки для женщин. Наблюдая это, кажется вполне справедливым, & #1095;то в фильме 1997 года «Остров Лесбос», главн&#1072 ;я героиня после смерти попала не куда-нибуд&#1100 ;, а именно на этот греческий остров.

Island of the

Тури&# 1089;тов на Лесбосе сегодня любят

Сегодня, когда в бизнесе вокруг ЛГБТ-тематики крутятся миллионы долларов, жите& #1083;и Эресоса и соседних поселков души не чают в туристах. Но так было далеко не всегда. Первые лесбянки, пыта& #1074;шиеся что-то организовать в деревне, вст&#1088 ;етили решительный отпор как властей, так и местных жителей.

Мэр Эресоса был оскорблен одной из фривольных афиш, рекламир& #1086;вавшей первый женский фестиваль и на полном серьезе угрожал через суд добиться запрета на подобные акции как в его деревне, так и в других местах острова Лесбос. Последняя серьезная вспышка нетерпимости была замечена десять лет назад, когда три жителя острова подали в суд коллективный  иск. Лесбийцы требовали, что& #1073;ы суд запретил использовать слово "лесбиянка» по отношению к гомосексуал ьным женщинам.

Island of the

Жители острова, проте& #1089;тующие против засилья лесбиянок

See also  Moscow - Siberia - Japan in 1980

Один из этих активистов, Ди& #1084;итрис Ламбру, являет& #1089;я редактором популярного на острове издания "Факел". Его гнев был направлен на самую большую в Греции ассоциацию геев и лесбиянок OLKE которой и адресован был иск. Журналист считал, что слово "лесбиянка» позорит женщин, живущи& #1093; на острове и формирует к ним предвзятое отношение. Ламбру добивался, что& #1073;ы гомосексуаль&# 1085;ые женщины называли себя трибады и прекратили приезжать на остров Лесбос.

Island of the

В Эре сосе рады гостям с деньгами, не&#1079 ;ависимо от их ориента&# 1094;ии

Но сейчас туристками нетрадиционн&# 1086;й ориентации в Эресосе довольны — они охотно тратят деньги на сувениры и развлечения и, если верить словам барменов и официантов, &#1087 ;ьют спиртное как заправские матросы. Вкус «розового доллара» лесбосийцам пришелся по душе.

Бизнес лесбосийцев оказался под угрозой в 2015 году, в разга р эмиграционно&# 1075;о кризиса. Остров заполонили беженцы из Северной Африки и Ближнего Востока, стрем& #1103;щиеся любой ценой попасть на материкову ю часть Греции. Но опасения были напрасны — даже толпы галдящих беженцев не остановили ЛГБТ-туризм на остров.

The island of the

Сири&# 1081;ские беженцы высаживаются на Лесбос

Гражданка Норвегии Лилиан Дженсен, владе& #1083;ица одного из лесбийских баров в Эресосе, с гр& #1091;стью поведала журналистам, ч& #1090;о в Европе появилось множество других мест, привлека& #1102;щих лесбиянок. Вполне возможно, что спрос на Лесбос в скором времени понизится, но &#1087 ;ока все в порядке и повода для паники нет.

Смотрит&# 1077; также: Лесбиян& #1082;и на гулянке

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top